佛学世界语社区

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 9929|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

转帖]世界语电脑词汇

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-5-6 20:26:36 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
转帖]世界语电脑词汇



电脑词典

  
Komputila Vortaro

Fontoj:
[1] Pierre Jelenc, pcj1@cunixf.cc.columbia.edu, compuserve 72431,3252
(dua eldono, 1992-4-29). [Eroj kaj komentojN 字ci tiu listo辅币devenosigno静脉de li.]
[2] Angla Esperanta Telekomunika Vortaro, de基督徒Bertin, 1983/1985.
[3] Trovita diversloke de Vilcjo徒步者.
[4] 讲授你自己世界语字典在J. C. 好, 1969
[5] Komputado (rubrikoN 字Monato dum 1994+) de罗兰Rotsaert, Sergio Pokrovskij
[6] Prelegoj dum 80a UK (Tampereo, Finlando) de Mauro La Torre
[7] Ciutaga世界语(rubrikoN 字La Brita Esperantisto) de阁下阁下
+   Johan' Paulo Butonoj, bottoni@cilea.it februaro 2002
  
A
算盘: [2] abako
存取: aliri (diskon, memorejon); uzi, konsulti
声音耦合器: [2] akustika kuplilo
地址: adreso, -i
类似的: analoga
应答电话: [2] telefona respondilo
应用程序: [5] aplika programo
应用软件: [5] aplika programo
网络程序: [5] retoprogramo
存档: enarkivigi
文档的: arkiva
数组: multe pridiskutita, sed mi ne havas la rezulton de la diskutado.
人工智能: [2] artefarita intelekto
汇编语言: asembla lingvo  

B
回退格: retrovisi; retroiri; [la ASCII] retro-kodo(08h) <RT>; [la klavo] etroiro
文件备份: (en)arkivigi, rezervigi arkiva, rezerva, protekta kopio
BASIC语言: [5] Baziko
批处理文件: komandodosiero, komandaro [cxu ne io pli belsona?]
波特: baudo
二进位的: duuma
比特: bito
位: bito
存储桶: bitujo [jargona nomo de la "nula aparato", en kiun la bitoj falas kaj malaperas: Unix-e/dev/nul, DOS-eNUL.]
掩码: bitsablono
位图: bitbildo, -matrico, [6] punkto-bildo
底板: tabul(et)o, karto
黑体字: [3] dika
布尔: boolea [3 sed tiu 'oo' ne estas esperanto! Tial] bolea
引导起动: startigi (komputilon), starti (intr); prastarto
浏览器: [5] foliumilo, krozilo, TTT-legilo
缓冲器: bufro
(程序)错误: fuso; cimo [3 cimo estas insekto kiu logxas en lito]
(电子)公告牌; BBS: (elektronika) afistabulo, afisejo, avizejo [lau mi, "avizejo" taugus nur por la sistemoj dedicitaj al la subtenado de programoj au aparatoj fare de la vendistoj.] [3]bultenejo
总线: buso
按钮: butono
字节: bitoko; [kiam ne temas pri okbita sistemo, oni bezonas alian vorton.] memorero; memorunuo. [2] bajto; bitaro; bitgrupo
字节码: [5] bajtkodo
  
C
C++: [5] coplusplus
电缆: [5] kablo
高速缓冲存储器: staplo, -i
计算机辅助设计: perkomputila kreado; - kreilo; PKK
运算器: kalkulilo
大写锁键: majuskla baskulo
回车: eniga klavo <Nnter>; [la ASCII signo] reiro (0Dh) <RE>
(字符)集: [5] uskleco [de majuskla, minuskla]
磁带: [2] kasedo; kaseto
磁带驱动器: [2] kasetunuo, kasetumilo
CD ROM :[5] KKD (komputila kompakta disko)
字符: signo, [2] karaktro
字符代码:[3] karaktro-numero
字符集: signaro, [3] karaktraro
求和: kontrolsumo
碎片: (silicia) splito, [2] cipo, [3] elektronika blato
单击(鼠标): klaki (per muso sur/je ikono au butono)
客户的: klienta, -o; satelita, -o
簇: (disko) sektoraro
列: kolumno
co-处理器: kunprocezilo
代码: kodo
冷启动: plena restarto
命令: [2] ordono
控制器: komandprocezilo, selo [cxar la figura signifo de selo estas tute klara, mi trovas gxinbonan esprimilon cxi tie]

  
  
作者: 202.107.21.*   2004-9-24 20:07   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

2 电脑词典
光盘(CD): [2] kompakta disko (KD)
光盘播放器: [2] kompakta-diskumilo
兼容的: kongrua
编译: traduki; -ilo [mi ankorau ne estas tute kontenta pri tio, cxar mankas io, nome traduko al kio?] [2] kompili
编译器: [2] kompililo
压缩: (pli)densigi, [2] kunpremi
计算: komputi
计算机: komputilo [3] komputilo estas la plej gisdata. Tamen ankorau estas homoj kiu opinias ke tio estas ilo kiu nur nombras, kalkulas au mezuras. Tial, lau ili:] komputoro [au ec] komputero
计算机网络: [2] komputilreto
计算机学:[6] komputiko
网络会议: [5] diskutgrupo
连接: konekti
控制台: konzolo; regada tajpilo
控制器: regilo, regulilo
控制键: [5] stirklavo
CPU: cefprocezilo
崩溃: paneo, -i; frakas(ig)i, frakaso
光标: tajpsigno; tajpomontrilo [cu ne io pli facile eldirebla?]
  

D
数据: dateno,.[2] datumo(j), datao
数据处理: [7] komputorado
数据寄存器: datenoregistro
数据库: datenaro; datenbazo, [2] datumbazo, [6] sliparo,
[3] datenbanko [cxar datenbazo estas anglalismo]
数据库程序: datenoprogramo
数据存储: [2] datumstoro
调试器: erarsercilo; senfusi(lo); sencimigilo
解密: malcifrilo
默认(选项): antausupozo (-ajo)
删除: forvisi
桌面出版的: (per)komputila eldonado, [3] hejmeldonilo
装置: aparato
设备驱动程序: aparatozorgilo; -adaptilo, [5] zorgilon
拔号: alvoki [2] (diske, klavare, voce) numerumi, [4] diski.
数字的: entjera, cifera; digita [mi satas neniun el ili][2] digiteca.
指令: direktivo
目录(列表): enhavo, katalogo
文件夹: dosierujo
讨论: [5] diskutgrupo
硬盘: disko
磁盘驱动器: diskilo, diskaparato, [2] diskunuo, diskumilo, [5] diskstacio
移动磁盘: diskedo [la cxefa demando je la flanko de la komputilo estas cxu gi rajtas fidi je la enhavo de la diskilo au bezonas certigi ke gxi ja estas tiu, kiun gxi antauxvidas. Tute ne gravas kiom granda, kiom mola la afero estas.]
软盘: [2] disketo
显示: ekrano; afisxi, montri, vidigi
点阵式打印机: stifta printilo; tajpilo, [2] matric-presilo, [5] nadla printilo
文档:[3] dokumento
下载(从服务器): elsxuti
下载(到): [2] transricevi
下载(到打印机): sxuti
可下载字体: sxutebla signaro
拖动(鼠标): treni (muson)
驱动程序: zorgilo, adaptilo
转储: sxuti
双方的: dupleksa
  

E
回送回显: eho; eh(ig)i
编辑器:[3] redaktilo
电子邮件: retposto
表情: sentikono [signoj kiel :-] :-( 8-O ktp. kiuj indikas sentojn.)
仿真器: sajnilo; simulilo
加密的:[5] cifreca
编码器:[5] cifrilo
输入: enigi
错误代码: erarnumero
退出键: eskapklavo, [la ASCII signo] eskapo (1Bh) <ESK>
扩展名: sufikso (de dosiernomo)
  

F
传真: faksi, -o [3] telefaksi, -o,
传真机[3] telefaksilo, telekopiilo
字段: kampo
文件: dosiero, [3] datumaro
文件名: dosiernomo
标志: flago; duuma variablo; baskula variablo
软盘: diskedo , [2] mola disko
文件夹: dosierujo
字体: literfonto, signofonto [cxi tio ne estas neologismo, sed tute prava uzo de la fundamenta signifo de "fonto". Gxi estas la fonto el kiu oni prenas la bezonatajn literojn. Literfonto difinas la aron da signoj kiuj apartenas al la sama litertipo, stilo, dikeco, kaj grandeco. Ekzemple, "Times Roman" estas litertipo (gi estas ofte kopirajta nomo, kiel cxi tie), "italika" estas stilo (alia estas ekzemple "majuskleta"), "grasa" estas dikeco, kaj 10-punkta estas grandeco. La fonto estas " Times Roman italika grasa 10-punkta". Se iu trajto sangigas, gi farigas alia fonto, ekzemple " Times Roman italika malgrasa 10-punkta" estas tute alia fonto.] [3] litertipo, litertiparo, [5] tiparo

  
  
作者: 202.107.21.*   2004-9-24 20:07   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

3 电脑词典
页脚: [3] pagpiedlinio, pagpiedo
换页: [la ASCII signo] novpago (0Ch) <NP>
格式: pretigi (diskon, dokumenton); prepari
fortran: FORmulojn TRAdukiNto.
免费软件: senkostajo, senkosta programo
前端程序: fasadprogramo
  

G
垃圾收藏家: [5] automata senrubigilo
网关: [5] kluzo
图形界面GUI: grafika interfaco
图形: [5] grafika bildo
  

H
劈: kodumi; kodumo
黑客: komputemulo
硬盘: disko, [2] malmola disko
硬件: masino, aparataro, -aro; [jargone:] ladajo, ferajo, skatolo, [2] materialo, [6] ferajo
头(打印机的): (skrib/leg)-ilo; skrib-legilo
页眉: [3] pagkaplinio, pagkapo
十六进制: deksesuma
提示区: emfazi, -o
主机: cefkomputilo
热键: aga klavo, agklavo
  

I
输入/输出: en/el; enig/eligi
集成电路IC: = integrita cirkvito
图标: ikono, [5] piktogramon
缩进: alineo (cxe la komenco de teksto); krommargeno (cxe tuta paragrafo)
初始化: pretigi (diskon, programon)
喷墨式打印机: [5] inkspriuciga printilo
输入: enmeti, -o; enigi, -o, -a
输入设备: enig- (au enmet-)ilo, -aparato
插入: ensovi
指令: instrukcio
集成电路: integra cirkvito, I.C.o, ico
接口界面: interfaco (seria/paralela), interajo
中断: interrompo
斜体的: [3] kursiva
  

J
爪哇:[5] Javo
爪哇脚本语言Javascript: [5] Javskribo
跨接线跳接器: (konekta) ponteto
  

K
键: klavo
键盘: klavaro
键区: klavobloko, klavareto
按键: klavofrapo
组装机: ?
  

L
横向: horizontale
激光打印机: lasera printilo
文件库: dosieraro, -kolekto; kodoteko
后进先出LIFO (堆栈): lasta en, unua el (stako)
连接器: ligilo; muntilo [cxu?]
加载(程序): munti (programon)
加载(记录): sargi (registron)
局域网: loka reto
联机操作: (en)registri sin
注销操作: (el)registri sin
日志: jurnalo; jurnala dosiero
逻辑变量: logika variablo
小写体(文字的): minuskla
  

M
机器代码: [5] masinkodo
宏: makro; makroo [cxar "makro" estas pseudoprefikso, mi preferas "makroo"-n], [3] programeto
主机大型机: komputilego, [2] centra unuo
制造商:[3] marko
矩阵: matrico
内存: memoro, memorejo, memorilo
内存(容量): [2] storo
菜单: menuo
菜单项:[3] menuero
微处理器: mikroprocezilo
微波: [2] mikraondo
微波炉: [2] mikra ondilo
小型机: mezkomputilo?
调制解调器: modemo
显示器: ekrano [kompreneble la ekrano estas nur parto de la aparato, sed mi opinias ke gi taugas preskau cie. Se necese, cu "ekranilo"?], [2] monitoro, vidigilo
主板: cxefkarto, -tabulo
[3] [sed 'cxefkarto' estas 'karto de la cxefo'. Devas esti ‘cxefa karto’]
鼠标: muso
鼠标垫: musmato
鼠标指针: mussago, -montrilo
  

N
网络: reto
半字节: bitokvaro
节点: nodo
无调制解调器: nemodema kablo
  

O
对象: objekto
八进制的: okuma
偏移: distanco?
操作代码: operacikodo
操作系统: mastruma sistemo, [2] operacia sistemo,
[5] sistem-mastrumaprogramaro
运算符: operatoro
光电识别(OCR):[5] OptikaKaraktro-Rekono(OKR)
选项: kazo, elekt(aj)o, elekteblo
输出: elmeti, -o; eligi, -o, -a
输出设备: elig- (au elmet-)ilo, -aparato
覆盖: tegajo, -kodo; tegi
重写: anstatauigi, tegi, tegskribi

  
  
作者: 202.107.21.*   2004-9-24 20:07   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

4 电脑词典
  

P
平行的, 向量计算: paralela, vektora kalkulado
并行端口: paralela konektejo
奇偶: pareco
Pascal语言: [5] Paskalo
修补: fliki, -o
路径: sercxvojo
外围设备: akcesora(j)o, flankaparato; periferia
插头: stifto, stango; nadlo
像素: bildero
插件: [5] kromprogramo
指针(变量): adresilo, adresmontrilo
指针(屏幕): sago, montrosigno, montrilo
指示器: montrilo
端口: konektejo, [5] pordo
便携: portebleco
纵向: vertikale
预处理器: antautraktilo
打印缓冲区: printbufro
打印机: printilo [cxu aparta vorto necesas por tiuj novaj iloj kiuj nek presas nek tajpas? Mi opinias ke jes, eble.], [3] elpresilo
过程: procezi, trakti; proceso; prilabori
处理器: procezilo, traktilo, [6] procesoro
提示: eko, instigilo
协议: recepto; protokolo
公共域的: publika, senkopirajta, [3] publikposedata
  

Q
退出: [5] cesu, rezignu
  

R
随机存储器: ajne adresebla memoro, [5] rekte alirebla memoro
读写头: skrib/legilo
重新起动: restart(ig)i
记录: akto, [6] rikordo, slipo
记录器: registro
复位重置: restarigi, repretigi
驻留: postrest(ant)a
反白显示: inversa ekranbildo
带状电缆(打印机): [2] rubando (de presilo), [5] inkrubando
只读存储器ROM: nurlegebla memoro
过程: procedo; proceduro
行: vico
运行(程序): lancxi (programon), [2] plenumi (programon)
  

S
保存: sekurigi, [5] skirbi, [5] memorfiksu, [5] konservu, [5] retenu, [5] surdisku
扫描码: klavokodo [temas pri la ciferoj kiujn la klavaro sendas al la komputilo kiam ajn oni premas klavojn]
扫描仪: skanilo
临时文件: provizora; malneto, -a
屏幕: ekrano
屏幕/窗口设计:[3] fasado
脚本: recepto, recepta dosiero
扇区: sektoro
段: segmento
段替换: segmento(trud)sangxo
段记录: segmentoregistro
选择: elekti
序列的: (sin)sekva, seria
串行端口: seria konektejo
服务器: servilo, [5] retservilo
会话(交互的) [5] seanco
共享软件: tauxgprova programo, uzanto subtenita programo
命令解释器: selo, komandprocezilo
换档键: majuskla klavo
快捷键:[3] fulmoklavo
标尺: [2] glitkalkulilo
扩展槽: (ekspansia) fendo
传统邮件: post-posxto, p-posxto, leterposxto [jargone postposxto]
软件: kodajoj, kodaro, programaro; koda, programa, [2] softvaro
源代码: programfonto
拼写检查程序: [5] literumilo
电子表格: tabelo, tabelprogramo, [6] kalkultabelo
堆栈: stako
标准I/O: normala en/eligo
贮藏:[6] storo
字符串: vico (da signoj), ceno
字符宽度: dikeco, graseco [cxe literoj]
系统管理员: sistemestro, administranto, [2] sistemgvidanto
系统分析员: problemanalizisto
  

T
制表: tabuligi, tabula marko
表格: [5] tabelo
远程通讯: [2] telekomunik(ad)o
远程电信会议: [2] telekonferenco
电话: [2] telefono
电传文本: [5] teleteksto
模板: [3] sablono
暂时文件: provizora dosiero
终端: terminalo
终端仿真: sajnterminalo; terminalsimulilo
线程: cxeno
开关: baskulo
轨迹: trako
跟踪球: spurkuglo, kuglomontrilo
翻译: traduki (lingvon), [3] transformi (kodaron)
特洛伊木马: [5] troja cxevalo
终止并驻留: postresta programo, postfine restanta programo
扭: tauzgustigi, tauz(et)i
字体: litertipo
  

更新: gxisdatigi, -a, -ajo, sangxi; aktualigi
升级: plibonigi, -a; pliboniga eldono
上传: alsxuti, [2] transsendi
大写体: majuskla
应用程序: utililo, servilo, akcesora programo
  

V
变量: variablo
版本: eldono, versio; varianto, variajo
录像带: [2] vidbendo
视频播放器: [2] vidbendilo
虚拟磁盘: virtuala disko, 公羊disko
虚拟现实: [7] virtuala realo
  

W
热启动: varma, parta restarto
网万维网:[5] tut-tera teksajxo
通配符?: ajna signo, ajno
窗口: fenestro, Vindozo
视窗操作系统: [5] Vindozo, vindoze
文字处理软件: tekstilo, verkilo, redaktilo, [2] tekstoredkatilo, tekstoprilaborilo, [3] vortredaktilo






miaohui 离线

级别: 管理员

显示用户信息
UID: 3
精华: 15
发帖: 3767
金钱: 10030 RMB
威望: 3282 炁
贡献倁: 0 炁
交易币: 0
好评度: 19 点
群组: Lerno de Esperanto
在线时间: 2016(时)
注册时间: 2005-05-04
最后登录: 2010-05-05
原文链接:http://post.baidu.co
[blockquote][blockquote][blockquote][blockquote][blockquote][blockquote][blockquote][blockquote][blockquote][blockquote][blockquote][/blockquote][/blockquote][/blockquote][/blockquote][/blockquote][/blockquote][/blockquote][/blockquote][/blockquote]







Komputila Vortaro

Fontoj:
[1] Pierre Jelenc, pcj1@cunixf.cc.columbia.edu, Compuserve 72431,3252
(dua eldono, 1992-4-29). [Eroj kaj komentoj en ĉi tiu listo sen devenosigno venas de li.]
[2] Angla Esperanta Telekomunika Vortaro, de Christian Bertin, 1983/1985.
[3] Trovita diversloke de Vilĉjo Walker.
[4] Teach Yourself Esperanto Dictionary by J. C. Wells, 1969
[5] Komputado (rubriko en Monato dum 1994+) de Roland Rotsaert, Sergio Pokrovskij
[6] Prelegoj dum 80a UK (Tampereo, Finlando) de Maŭro La Torre
[7] Ĉiutaga Esperanto (rubriko en La Brita Esperantisto) de Don Lord
+   Johan' Paŭlo Butonoj, bottoni@cilea.it februaro 2002
A
abacus: [2] abako
access: aliri (diskon, memorejon); uzi, konsulti
acoustic coupler: [2] akustika kuplilo
address: adreso, -i
analog: analoga
answerphone: [2] telefona respondilo
application: [5] aplika programo
applet: [5] retoprogramo
archive: arkiva, enarkivigi
array: [jam multe pridiskutita, sed mi ne havas la rezulton de la diskutado.]
artificial intelligence: [2] artefarita intelekto
assembly language: asembla lingvo [ĉar tio estas la nomo de lingvo, oni bezonas kvazaŭ- propran nomon.]

B
backspace: retroviŝi; retroiri; [la ASCII] retro-kodo (08h) <RT>; [la klavo] retroiro
backup: (en)arkivigi, rezervigi arkiva, rezerva, protekta kopio
BASIC: [5] Baziko
batch file: komandodosiero, komandaro [ĉu ne io pli belsona?]
baud: baŭdo
binary: duuma
bit: bito
bit bucket: bitujo [ĵargona nomo de la "nula aparato", en kiun la bitoj falas kaj malaperas: Unix-e /dev/nul, DOS-e NUL.]
bit mask: bitŝablono
bitmap: bitbildo, -matrico, [6] punkto-bildo
board: tabul(et)o, karto
boldface: [3] dika
boolean: boolea [3 sed tiu 'oo' ne estas Esperanto! Tial] bolea
boot: startigi (komputilon), starti (intr); prastarto
browswer [5] foliumilo, krozilo, TTT-legilo
buffer: bufro
bug: fuŝo; cimo [3 cimo estas insekto kiu loĝas en lito, angle "bedbug"]
bulletin board; BBS: (elektronika) afiŝtabulo, afiŝejo, avizejo [laŭ mi, "avizejo" taŭgus nur por la sistemoj dediĉitaj al la subtenado de programoj aŭ aparatoj fare de la vendistoj.] [3]bultenejo
bus: buso
button: butono
byte: bitoko; [kiam ne temas pri okbita sistemo, oni bezonas alian vorton. Do:] memorero; memorunuo. [2] bajto; bitaro; bitgrupo
bytecode: [5] bajtkodo
C
C++: [5] coplusplus
cable (electrical) [5] kablo
cache: staplo, -i
CAD: perkomputila kreado; - kreilo; PKK
calculator: kalkulilo
caps lock: majuskla baskulo
carriage return: eniga klavo <EN>; [la ASCII signo] reiro (0Dh) <RE>
case (of a letter): [5] uskleco [de majuskla, minuskla]
cassette: [2] kasedo; kaseto
cassette drive: [2] kasetunuo, kasetumilo
CD ROM [5] KKD (komputila kompakta disko)
character: signo, [2] karaktro
character code [3] karaktro-numero
character set: signaro, [3] karaktraro
checksum: kontrolsumo
chip: (silicia) splito, [2] ĉipo, [3] elektronika blato
click (mouse): klaki (per muso sur/je ikono aŭ butono)
client: klienta, -o; satelita, -o
cluster: (disko) sektoraro
column: kolumno
co-processor: kunprocezilo
code: kodo
cold boot: plena restarto
command: [2] ordono
command processor: komandprocezilo, ŝelo [ĉar la figura signifo de ŝelo estas tute klara, mi trovas ĝin bonan esprimilon ĉi tie]
compact disk (CD): [2] kompakta disko (KD)
compact disk player: [2] kompakta-diskumilo
compatible: kongrua
compile: traduki; -ilo [mi ankoraŭ ne estas tute kontenta pri tio, ĉar mankas io, nome traduko al kio?] [2] kompili
compiler: [2] kompililo
compress: (pli)densigi, [2] kunpremi
compute: komputi
computer: komputilo [3] komputilo estas la plej ĝisdata. Tamen ankoraŭ estas homoj kiu opinias ke tio estas ilo kiu nur nombras, kalkulas aŭ mezuras. Tial, laŭ ili:] komputoro [aŭ eĉ] komputero
computer network: [2] komputilreto
computer science [6] komputiko
conference (online) [5] diskutgrupo
connect: konekti
console: konzolo; regada tajpilo
controller: regilo, regulilo
control (key): [5] stirklavo
cpu: ĉefprocezilo
crash: paneo, -i; frakas(iĝ)i, frakaso
cursor: tajpsigno; tajpomontrilo [ĉu ne io pli facile eldirebla?]

D
daisywheel printer: [2] liter-rada presilo
data: dateno,.[2] datumo(j), datao
data processing: [7] komputorado
data register: datenoregistro
database: datenaro; datenbazo, [2] datumbazo, [6] sliparo,
[3] datenbanko [ĉar datenbazo estas anglalismo]
database program: datenoprogramo
data storage: [2] datumstoro
debugger: erarserĉilo; senfuŝi(lo); sencimigilo
decrypter [5] malĉifrilo
default (option): antaŭsupozo (-aĵo)
delete: forviŝi
desktop publishing: (per)komputila eldonado, [3] hejmeldonilo
device: aparato
device driver: aparatozorgilo; -adaptilo, [5] zorgilon
dial: alvoki [2] (diske, klavare, voĉe) numerumi, [4] diski.
digital: entjera, cifera; diĝita [mi ŝatas neniun el ili][2] diĝiteca.
directive: direktivo
directory (list): enhavo, katalogo
directory (section): dosierujo
discussion (online) [5] diskutgrupo
disk (fixed): disko
disk drive: diskilo, diskaparato, [2] diskunuo, diskumilo, [5] diskstacio
disk (removable): diskedo [la ĉefa demando je la flanko de la komputilo estas ĉu ĝi rajtas fidi je la enhavo de la diskilo aŭ bezonas certigi ke ĝi ja estas tiu, kiun ĝi antaŭvidas. Tute ne gravas kiom granda, kiom mola la afero estas.]
diskette: [2] disketo
display: ekrano; afiŝi, montri, vidigi
dot-matrix printer: stifta printilo; tajpilo, [2] matric-presilo, [5] nadla printilo
document [3] dokumento
download (from BBS): elŝuti
download (to): [2] transricevi
download (to printer): ŝuti
downloadable font: ŝutebla signaro
drag (mouse): treni (muson)
driver: zorgilo, adaptilo
dump: ŝuti
duplex: dupleksa

E
echo: eĥo; eĥ(ig)i
editor [3] redaktilo
e-mail: retpoŝto
emoticon: sentikono [signoj kiel :-) :-( 8-O ktp. kiuj indikas sentojn.]
emulator: ŝajnilo; simulilo
encrypted [5] cifreca
encrypter [5] cifrilo
enter: enigi
error code: erarnumero
escape: eskapklavo, [la ASCII signo] eskapo (1Bh) <ESK>
extension: sufikso (de dosiernomo)

F
fax: faksi, -o [3] telefaksi, -o,
fax machine [3] telefaksilo, telekopiilo
feature: [3] rimedo
field: kampo
file: dosiero, [3] datumaro
filename: dosiernomo
flag: flago; duuma variablo; baskula variablo
floppy disk: diskedo [vidu ĉe "diskette"], [2] mola disko
folder: dosierujo
font: literfonto, signofonto [ĉi tio ne estas neologismo, sed tute prava uzo de la fundamenta signifo de "fonto". Ĝi estas la fonto el kiu oni prenas la bezonatajn literojn. Literfonto difinas la aron da signoj kiuj apartenas al la sama litertipo, stilo, dikeco, kaj grandeco. Ekzemple, "Times Roman" estas litertipo (ĝi estas ofte kopirajta nomo, kiel ĉi tie), "italika" estas stilo (alia estas ekzemple "majuskleta"), "grasa" estas dikeco, kaj 10-punkta estas grandeco. La fonto estas "Times Roman italika grasa 10-punkta". Se iu trajto ŝanĝiĝas, ĝi fariĝas alia fonto, ekzemple "Times Roman italika malgrasa 10-punkta" estas tute alia fonto.] [3] litertipo, litertiparo, [5] tiparo
footer (of page) [3] paĝpiedlinio, paĝpiedo
form feed: [la ASCII signo] novpaĝo (0Ch) <NP>
format: pretigi (diskon, dokumenton); prepari
fortran: FORTRAN == FORmula TRANslation == FORmulojn TRAdukiNto.
freeware: senkostaĵo, senkosta programo
front-end program: fasadprogramo

G
garbage collector: [5] automata senrubigilo
gateway: [5] kluzo
GUI: grafika interfaco
graphic: [5] grafika bildo

H
hack: kodumi; kodumo
hacker: komputemulo
hard disk: disko [vidu ĉe "diskette"], [2] malmola disko
hardware: maŝino, aparataro, -aro; [ĵargone:] ladaĵo, feraĵo, skatolo, [2] materialo, [6] feraĵo
head (of printer) (skrib/leg)-ilo; skrib-legilo
header (of page) [3] paĝkaplinio, paĝkapo
hex: deksesuma, deksa
highlight: emfazi, -o
hinting (in typeface): [5] poluro
host computer: ĉefkomputilo
hot key: aga klavo, agklavo

I
I/O: en/el; enig/elig
IC = integrated circuit [6] ICo = integrita cirkvito
icon: ikono, [5] piktogramon
indentation: alineo (ĉe la komenco de teksto); krommarĝeno (ĉe tuta paragrafo)
initialize: pretigi (diskon, programon)
ink-jet printer: [5] inkŝpriuciga printilo
input: enmeti, -o; enigi, -o, -a
input device: enig- (aŭ enmet-)ilo, -aparato
insert: enŝovi
instruction: instrukcio
integrated circuit: integra cirkvito, I.C.o, ico
interface: interfaco (seria/paralela), interaĵo
interrupt: interrompo
italic: [3] kursiva

J
Java [5] Javo
Javascript [5] Javskribo
jumper: (konekta) ponteto

K
key: klavo
keyboard: klavaro
keypad: klavobloko, klavareto
keypress: klavofrapo
kludge: artifiko, -i

L
landscape: horizontale
laser printer: lasera printilo
library: dosieraro, -kolekto; kodoteko
LIFO (stack): lasta en, unua el (stako)
line feed: [la ASCII signo] novlinio (0Ah) <NL>
linker: ligilo; muntilo [ĉu?]
load (program): munti (programon)
load (register): ŝargi (registron)
local area network: loka reto
log in: (en)registri sin
log out: (el)registri sin
log: ĵurnalo; ĵurnala dosiero
logical variable: logika variablo
lower case (of letter): minuskla

M
machine code: [5] maŝinkodo
macro: makro; makroo [ĉar "makro" estas pseŭdoprefikso, mi preferas "makroo"-n], [3] programeto
mainframe: komputilego, [2] centra unuo
make, brand [3] marko
matrix: matrico
memory: memoro, memorejo, memorilo
memory (capacity): [2] storo
menu: menuo
menu item [3] menuero
microprocessor: mikroprocezilo
microwave: [2] mikraondo
microwave oven: [2] mikra ondilo
mini: mezkomputilo
modem: modemo
monitor: ekrano [kompreneble la ekrano estas nur parto de la aparato, sed mi opinias ke ĝi taŭgas preskaŭ ĉie. Se necese, ĉu "ekranilo"?], [2] monitoro, vidigilo
mother board: ĉefkarto, -tabulo
[3] [sed ??ĉefkarto?? estas ??karto de la ĉefo??. Devas esti ??cefa karto??]
mouse: muso
mouse pad: musmato
mouse pointer: mussago, -montrilo

N
network: reto
nibble: bitokvaro
node: nodo
null modem: nemodema kablo

O
object: okejetma
octal: okuma
offset: distanco
op code: operacikodo
operating system: mastruma sistemo, [2] operacia sistemo,
[5] sistem-mastruma programaro
operator: operatoro
optical character recognition (OCR)
[5] Optika Karaktro-Rekono (OKR)
option: kazo, elekt(aĵ)o, elekteblo
output: elmeti, -o; eligi, -o, -a
output device: elig- (aŭ elmet-)ilo, -aparato
overlay: tegaĵo, -kodo; tegi
overwrite, -type: anstataŭigi, tegi, tegskribi

P
parallel, vector computing: paralela, vektora kalkulado
parallel port: paralela konektejo
parity: pareco
Pascal: [5] Paskalo
patch: fliki, -o
path: serĉvojo
peripheral: akcesora(ĵ)o, flankaparato; periferia
pin: stifto, stango; nadlo
pixel: bildero
plug-in: [5] kromprogramo
pointer (variable): adresilo, adresmontrilo
pointer (screen): sago, montrosigno, montrilo
pointing device: montrilo
port: konektejo, [5] pordo
portability: portebleco
portrait: vertikale
preprocessor: antaŭtraktilo
print buffer: printbufro
printer: printilo [ĉu aparta vorto necesas por tiuj novaj iloj kiuj nek presas nek tajpas? Mi opinias ke jes, eble.], [3] elpresilo
process: procezi, trakti; proceso; prilabori
processor: procezilo, traktilo, [6] procesoro
prompt: eko, instigilo
protocol: recepto; protokolo
public-domain: publika, senkopirajta, [3] publikposedata

Q
quit: [5] ĉesu, rezignu

R
RAM: ajne adresebla memoro, [5] rekte alirebla memoro
read-write head: skrib/legilo
reboot: restart(ig)i
record: akto, [6] rikordo, slipo
register: registro
reset: restarigi, repretigi
resident: postrest(ant)a
reverse video: inversa ekranbildo
ribbon (printer): [2] rubando (de presilo), [5] inkrubando
ROM: nurlegebla memoro
routine: procedo; proceduro
row: vico
run (program): lanĉi (programon), [2] plenumi (programon)

S
save: sekurigi, [5] skirbi, [5] memorfiksu, [5] konservu, [5] retenu, [5] surdisku
scan code: klavokodo [temas pri la ciferoj kiujn la klavaro sendas al la komputilo kiam ajn oni premas klavojn]
scanner: skanilo
scratch: provizora; malneto, -a
screen: ekrano
screen/window layout [3] fasado
script: recepto, recepta dosiero
sector: sektoro
segment: segmento
segment override: segmento(trud)ŝanĝo
segment register: segmentoregistro
select: elekti
sequential: (sin)sekva, seria
serial port: seria konektejo
server: servilo, [5] retservilo
session (interactive) [5] seanco
shareware: taŭgprova programo, uzanto subtenita programo
shell: ŝelo, komandprocezilo
shift key: majuskla klavo
short-cut key [3] fulmoklavo
slide rule: [2] glitkalkulilo
slot (expansion): (ekspansia) fendo
snail-mail: poŝt-poŝto, p-poŝto, leterpoŝto [ĵargone postpoŝto]
software: kodaĵoj, kodaro, programaro; koda, programa, [2] softvaro
source code: programfonto
spell checker: [5] literumilo
spool: bobeno, tra(ns)bobenigi [la datenoj iras al la "bobeno" kiel fadeno kiu volviĝas sur bobeno, kaj poste mal- volviĝas kiam ĝi estas bezonata. La akronimo verŝajne alvenis post la ideo.]
spreadsheet: tabelo, tabelprogramo, [6] kalkultabelo
stack: stako
standard I/O: normala en/eligo
store [6] storo
string (characters): vico (da signoj), ĉeno
stroke weight: dikeco, graseco [ĉe literoj]
sysop: sistemestro, administranto, [2] sistemgvidanto
systems analyist problemanalizisto

T
tab: tabuligi, tabula marko
table: [5] tabelo
telecommunication: [2] telekomunik(ad)o
teleconference: [2] telekonferenco
telephone: [2] telefono
teletext: [5] teleteksto
template: [3] ŝablono
temporary file: provizora dosiero
terminal: terminalo
terminal emulator: ŝajnterminalo; terminalsimulilo
thread: ĉeno
toggle: baskulo
track: trako
trackball: spurkuglo, kuglomontrilo
translate: traduki (lingvon), [3] transformi (kodaron)
trojan horse: [5] troja ĉevalo
TSR: postresta programo, postfine restanta programo
tweak: taŭzĝustigi, taŭz(et)i
type face: litertipo

U
unfragment: senfragmentigi
update: ĝisdatigi, -a, -aĵo, ŝanĝi; aktualigi
upgrade: plibonigi, -a; pliboniga eldono
upload: alŝuti, [2] transsendi
upper case (of letter) majuskla
utility (program): utililo, servilo, akcesora programo

V
variable: variablo
version: eldono, versio; varianto, variaĵo
video tape: [2] vidbendo
video player/recorder: [2] vidbendilo
virtual disk: virtuala disko, RAM disko
virtual reality: [7] virtuala realo

W
warm boot: varma, parta restarto
web, world-wide web [5] tut-tera teksaĵo
wild card: ajna signo, ajno
window: fenestro, Vindozo
Windows: [5] Vindozo, vindoze
word processor: tekstilo, verkilo, redaktilo, [2] tekstoredkatilo, tekstoprilaborilo, [3] vortredaktilo
www [5] TTT (Tut-Tera Teksaĵo)

X
xerox photocopying [3] kserografio


原文链接:http://post.baidu.com/f?kz=4672177


[/blockquote]
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|小黑屋|手机版|佛学世界语网

GMT+8, 2024-5-29 19:21 , Processed in 0.083742 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表