佛学世界语社区

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 5523|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

《山村》三语种对照--1.8

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-5-9 10:49:33 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
"Ĝi estas la plej longa rivero en la mondo," diris unu tagon Onklo Pan,kiam en la paŝtejo li brosadis nian plugbovinon."Ĝi estas milojn kaj milojn da mejloj longa,pli longa ol ĉiuj ŝoseoj kune de nia lando."
"Kiel ĝi povas esti tiel longa?" mi demandis.
"Nur imagu,tra kiom da mejloj oni devas marŝi ĝis la Arĝenta Rivero.La rivero komencas flui ekde la Arĝenta Rivero,komprenite?"
"Do kio estas la Arĝenta Rivero,Onklo?"
"Ĝi estas la rivero en la Ĉielo," li diris,ankoraŭ brosante la flankon de l' bovino,kiu ekpiedbatis,kiam la broso ektuŝis ŝiajn mamojn."Cetere,al tiu ĉiela rivero mankas fino."

回复

使用道具 举报

沙发
 楼主| 发表于 2012-5-9 10:50:29 | 只看该作者
“这是世界上一条最长的河流,”潘大叔有一天说。那时他正在草场上刷我们的耕牛。“它有几万、几万里长,比我们国家所有的大路加在一起还要长。” “它怎么能够会有那么长?”我问。 “想想看,登上银河该是多少路程?这条河就是从银河流下来的呀,懂得吗?” “那么银河又是什么呢,大叔?” “它就是天河呀--天上的河呀。”他说。他仍然在刷我们那条母牛的腹部。当刷子一碰到她的乳房的时候,她就跳了一下。“天河,同样,也没有个尽头。”
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2012-5-9 10:51:01 | 只看该作者
"It is the longest river in the world," Uncle Pan said one day,when he was brushing our ploughing cow on the pasture."It is thousands and thousands of miles long,longer than all the highways in our country put together." "How can it be so long?" I asked. "Just imagine how many miles you have to walk up to the milky way.The river starts its course from the milky way,see?" "What is the milky way,then ,Uncle?" "It is the river in the Heavens," he said,still brushing the flank of the cow,which gave a kick as the brush touched her udders."That heavenly river,again,has no end."
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|小黑屋|手机版|佛学世界语网

GMT+8, 2024-4-26 00:43 , Processed in 0.069618 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表