佛学世界语社区

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 3960|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

一句话的理解与成分分析

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-5-28 12:14:18 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
问:

Kio estas la korpoparto, kie sidas la cerbo?

请问这句话怎样理解?
回复

使用道具 举报

沙发
 楼主| 发表于 2010-5-28 12:16:11 | 只看该作者
kanglong 答

kie 是修饰前面 korpoparto 的,这句话的意思是“脑所在的部位的名称是什么?”
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2010-5-28 12:17:13 | 只看该作者
再问:

在这句话中,la korpoparto是主句的主语,Kio 是其表语,而kie sidas la cerbo是定语从句修饰主句的la korpoparto,kie是关联词,一方面引导从句,同时做从句的地点状语,请问我的理解对吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
 楼主| 发表于 2010-5-28 12:18:04 | 只看该作者
kanglong答

你的这个理解是正确的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2010-5-28 15:37:09 | 只看该作者
原句中的kie可以用en kiu来代替,即:Kio estas la korpoparto, en kiu sidas la cerbo? 这样,句子可以看起来更容易明白些。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|小黑屋|手机版|佛学世界语网

GMT+8, 2024-5-5 21:01 , Processed in 0.051850 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表