佛学世界语社区

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 3517|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

(转帖)王崇芳之---“kabei”在新旧版PIV中定义的比较

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-7-9 12:14:49 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
世界语中有一些专属于世界语文化的词语,如 “krokodili”(在讲世界语的环境中说民族语),“samideano”(世界语者相互称呼的用语),“kabei”(像Kabe那样突然完全放弃了世界语)等。这些词语在其他语言中很难找到它们的对应译语。

关于Kabe这位对世界语作出过杰出贡献的著名人物,我已经在《卡贝之谜》一文中作过介绍。这里我想对由他的名字“Kabe”转成的动词“kabei”在新旧版PIV中的定义作一些分析比较。

先看旧版PIV给它下的定义:

“(ntr) Fari kiel Kabe (pseŭdonimo de K. Bein), kiu, estinte tre vigla Esperantisto, subite kaj tute forlasis la movadon.”(不及物动词)像曾经是非常活跃的世界语者Kabe(K. Bein的笔名)那样突然完全离开世界语运动。

在新版PIV中上面的定义被修改为:
“(ntr) Agi kiel Kabe, kiu, estante tre vigla Esperantisto, subite kaj tute ĉesis verki en E.”

应该承认,新版定义在文字上更具有规范性。这主要体现在两处用词的改进:

1. 旧版定义中的“Fari”在新版中改为“Agi”。这是很必要的,因为“fari”是及物动词,它通常需要一个宾语,表示“做某事”;“Agi”是不及物动词,表示“有某一行为或表现”。这里改用后者比较恰当。

2. 旧版定义中用“estinte tre vigla Esperantisto”,新版定义中改用“estante tre vigla Esperantisto”。按世界语语法规则来理解,前者(estinte…)的意思应该是“在结束了曾经是活跃的世界语者的状况后离开了世界语运动”,后者(estante…)的意思应该是“在他还是一位活跃的世界语的情况下突然离开了世界语运动”。很显然,后者的意思更符合实际。一个字母之差,体现了新版定义中语言的准确性。

但新版PIV的定义中也有不足之处。按新版定义,“kabei”这个词只能适用于这样的情况:首先这个人必须是世界语作家,不是作家而突然离开了世界语运动,是不够资格用这个词的。再进一步分析,即使他是世界语作家,如果他在世界语运动中表现不活跃,也是不可以用“kabei”来表达他突然离开世界语运动的行为的。具体地说,使用这个词的条件是:1. 首先他必须是作家;2. 他必须是活跃的世界语者;3. 突然完全停止世界语创作。只有在满足了这三个条件的情况下才能使用“kabei”这个词。当我们读到“li kabeis”这句话时,按新定义我们所得到的信息只能是:一个积极参与世界语运动的世界语作家突然停止了世界语创作。 这显然不是“kabei”所应该表达的意思。其实,Kabe本人对世界语的贡献只在世界语文学翻译和编写第一部世界语原文词典方面。他几乎不从事世界语原文文学创作(fakte li ne verkis en Esperanto)。

比较了新旧定义后,我倾向于把这个词的定义修改为:

Kabei: (ntr) (pp aktiva Esperantisto) forlasi (subite) la Esperanto-movadon, (subite) ĉesi uzi Esperanton (kiel Kabe, kiu subite kaj tute forlasis Esperanton) (指活跃的世界语者)(突然)离开世界语运动,(突然)停止使用世界语(如同卡贝那样突然完全放弃了世界语)

从kabei一词新旧定义的比较中我们可以看出编写词典的细致性和艰苦性。一部辞书的出版需要经过数次甚至数十次的反复修改。一般说,辞书的质量会越改越好,但在细节上未必尽然。难怪有人说,编写辞书是一项遗憾的事业。


转帖http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs ... 760&page=13
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|小黑屋|手机版|佛学世界语网

GMT+8, 2024-5-7 03:23 , Processed in 0.058668 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表