佛学世界语社区

标题: Taglibro pri profecio [打印本页]

作者: serena_my    时间: 2011-6-14 16:24
标题: Taglibro pri profecio
    "kio estas vi?", "kio estas via okupo?", "kio estas via profecio?", &quotri kio vi okupitas?" Tio estas kvar esprimaj formoj pri priskribi profecion. Esperanto estas simla,ricxa, bonsona , facile esprimata kaj internacixa lingvo. Mi esprimis miajn animstaton kaj emocion en Esperanto. Mi okupigxas pri desegno. Mi laboras kiel desegnistino en Foshan de Guangdonga-Provinco. Kiam mi estas libera, mi lernas  Esperanton.  Ekde mi lernis Esperanton, gxi multe utilas al mia interkomuniko. Pro tio mi povas koni multe da amikoj.  Cxar mi ne estas lerta en interkomuniko. Mi ju pli lernas Esperanton longtempe, des pli interesigxas pri gxi. Kaj mi plimultigas mian memfedon pro gxi. Nun mi jam povas korespondi kun fremduloj kaj scii multe da diversaj stiloj en naciaj lingvoj.  La pliparto el ili multe min helpas en mia lernado. Mi ankoraux povas legi iom da facilaj esperantajxoj , ecx mi povas traduki novelojn verkitajn en Esperanto en cxinan lingvon. Mi esperas, ke iam mi povos paroli frue Esperante kun amikoj. Ankaux mi kredas, ke mi povos pentri al mi la estontecon en la plej belaj koloroj.  
作者: Miaohui    时间: 2011-6-17 20:38
Tio estas kvar esprimaj formoj pri priskribi profecion.
Tio estas kvar esprimaj formoj por priskribi profecion.
作者: Miaohui    时间: 2011-6-17 20:42
Ekde mi lernis Esperanton, gxi multe utilas al mia interkomuniko.
Ekde kiam mi lernis Esperanton, gxi multe utilas al mia interkomuniko.
作者: Miaohui    时间: 2011-6-17 20:43
Mi ju pli lernas Esperanton longtempe, des pli interesigxas pri gxi.
Ju pli mi  lernas Esperanton longtempe, des pli mi interesigxas pri gxi.
作者: Miaohui    时间: 2011-6-17 20:44
Mi ankoraux povas legi iom da facilaj esperantajxoj , ecx mi povas traduki novelojn verkitajn en Esperanto en cxinan lingvon.
Mi ankoraux povas legi iom da facilaj esperantajxoj , kaj mi ecx povas traduki novelojn verkitajn el Esperanto en cxinan lingvon.
作者: Miaohui    时间: 2011-6-17 20:47
Mi gxojas pri via nova espero en via estonteco. NI cxiuj estas mastroj de nia propra estonteco, kaj se vi penas nun, vi certe sukcesos poste.
作者: serena_my    时间: 2011-6-20 08:58
Dankon!  sed mi ankouraux havas kelkeajn demandon nekompreneblan!
作者: serena_my    时间: 2011-6-20 08:59
引用第1楼Miaohui于2011-06-17 20:38发表的  :

Tio estas kvar esprimaj formoj por priskribi profecion.
这里为什么要把pri 改成por?
作者: serena_my    时间: 2011-6-20 09:01
引用第2楼Miaohui于2011-06-17 20:42发表的  :

Ekde kiam mi lernis Esperanton, gxi multe utilas al mia interkomuniko.  
Ekde 不可以直接跟句子吗?
作者: serena_my    时间: 2011-6-20 09:08
引用第4楼Miaohui于2011-06-17 20:44发表的  :

Mi ankoraux povas legi iom da facilaj esperantajxoj , kaj mi ecx povas traduki novelojn verkitajn el Esperanto en cxinan lingvon.

这里ecx一定要放在mi后面吗?这为什么?我看到李俊士俊老师的例句:用世界语写的书是用介词en的?《世界语会话指南》20页:tiu libro verkita en Esperanto estas tradukita en dek kelkajn lingvojn.
作者: serena_my    时间: 2011-6-20 09:10
引用第3楼Miaohui于2011-06-17 20:43发表的  :

Ju pli mi  lernas Esperanton longtempe, des pli mi interesigxas pri gxi.
Mi ju pli lernas Esperanton longtempe, des pli interesigxas pri gxi. 为什么我这一用法不对?
作者: negxmonto    时间: 2011-6-20 15:45
标题: 回 10楼(serena_my) 的帖子
Ju pli mi  lernas Esperanton longtempe, des pli mi interesigxas pri gxi.   ju pli ... des pli 好像是个习惯用法。不过你写的也很不错。
作者: Miaohui    时间: 2011-6-20 19:20
Taglibro pri profecio
另外,主题有点小错。“职业”是profesio。
Taglibro pri profesio




欢迎光临 佛学世界语社区 (http://www.budhano.com/bbs/) Powered by Discuz! X3.4