佛学世界语社区

标题: 王崇芳《世界语实用中级课本》--第2课 补充注释 [打印本页]

作者: anniespera    时间: 2011-10-6 13:45
标题: 王崇芳《世界语实用中级课本》--第2课 补充注释
A

1. La kvantoj unu, du, tri ktp. estas nombroj, kaj la skribsignoj de la nombroj estas ciferoj, ekzemple 1, 2, 3 kaj I, II, III. 一,二,三等数量就是数,数的书写符号是数字,例如1, 2, 3 IIIIII
本句实际上就是对kvanto, nombrocifero这三个词进行词义辨析。所谓词义辨析,就是把词义相近或词义容易混淆的两个或两个以上不同的词之间意思上的异同找出来,以便理解它们的含义,从而达到准确使用的目的。本书后面各课的课文中将有大量词义辨析方面的内容。

2. Ĝis revido, k-do instruistoj! 老师,再见!
汉语中的“老师”可以直接作对教师的称呼语,但用世界语的instruisto来称呼教师时,前面必须以sinjoro, kamarado(女教师冠以sinjorino, kamaradino)等词,以示尊敬或亲切。
作者: anniespera    时间: 2011-10-6 13:46
<div> </div><br />
<div class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center" align="center"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt">B</span></div>
<div class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center" align="center"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt"><xml:namespace prefix="o" ns="urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p></o:p></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="EN-US">1&#46; Post kiam ili pagis sian sumon ĉe la kasejo, ili portis la aĉetaĵojn hejmen kaj ambaŭ estis kontentaj&#46; </span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">他们在收款处付款后,便把买好的东西拿回家,两人都很满意。</span></div>
<div class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">“</span><span lang="EN-US">kiam&#46;&#46;&#46;</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">”是“当…”;“</span><span lang="EN-US">post kiam&#46;&#46;&#46;</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">”是“在…之后”。本句也可以改成</span><span lang="EN-US">aginte sian sumon ĉe la kasejo, ili portis la aĉetaĵojn hejmen kaj ambaŭ estis kontentaj&#46;</span></div>
<div class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="EN-US"><o:p> </o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="EN-US">2&#46; Unu kaj duonan kilogramojn da pomoj&#46; </span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">一公斤半苹果。</span></div>
<div class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">本句是一个略去“</span><span lang="EN-US">mi deziras aĉeti</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">”的省略句,所以</span><span lang="EN-US">kilogramojn</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">必须用宾格。它前面的数词</span><span lang="EN-US">unu</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">不应带有宾格词尾,但具有形容词词形的</span><span lang="EN-US">duonan</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">必须用宾格。</span></div>




欢迎光临 佛学世界语社区 (http://www.budhano.com/bbs/) Powered by Discuz! X3.4