佛学世界语社区

标题: 试汉译短文,请指教。谢谢!---5. Trinki Akvon el la Rivero [打印本页]

作者: anniespera    时间: 2010-6-13 15:59
标题: 试汉译短文,请指教。谢谢!---5. Trinki Akvon el la Rivero


Iam estis viro, al kiu mankas saĝo. Foje, li suferis pro soifo kaj volegis trinki akvon. Kiam li vidis vaporon el la kamparo, li opiniis, ke tio estas akvo. Do li kuregis longan vojon ĝis Hindia Rivero. Atinginte la riverbordon, li nur gapis la akvon anstataŭ ektrinki. Iu demandis: "Vi serĉis akvon por trinki. Nun vi ja estas ĉe la rivero; pro kio vi ne trinkas?" La malsaĝulo respondis: "Mi trinkus, se mi povus fintrinki ĉion el la rivero; tamen estas tro multe da akvo por mi trinki, mi do trinku neniom." Aŭdinte tion, ĉiuj ekridis.



作者: anniespera    时间: 2010-6-13 16:02
译文:

                                                       喝水

从前有一人缺少智慧。一次他苦于口渴,渴望喝水。当他看到田地里升起的水蒸气时,以为那就是水。所以他奔跑了很长一段路竟然一直到了印度河。到达河岸后,他并没有喝水而只是目瞪口呆地看着。有人问道:“你寻找水是为了喝它,现在你的确到了河边,为什么不喝呢?”那傻瓜回答道:“如果我能喝完这河里所有的水,我会喝的。然而水太多了我喝不完,所以我一点也不喝。闻听此言,众人皆笑。

作者: Miaohui    时间: 2010-6-15 13:04
译得不错,还没发现问题。




欢迎光临 佛学世界语社区 (http://www.budhano.com/bbs/) Powered by Discuz! X3.4