佛学世界语社区

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 6394|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

有悖于常理的人生格言

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-6-24 13:51:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
真诚的话不漂亮,
漂亮的话不真诚。
善人不巧舌如簧,
巧舌如簧的人不是善人。
有真才实学的人不卖弄,
卖弄的人没有真才实学。
圣人没有什么保留,
他尽量帮助别人,自己反更充足,
他尽量给与别人,自己反更富有。
天的“道”,有利于万物而不损害万物。
圣人的“道”,无论做什么都不与人相争。
回复

使用道具 举报

沙发
 楼主| 发表于 2011-6-24 13:51:37 | 只看该作者
原文:

信言不美,
美言不信。
善者不辩,
辩者不善。
知者不博,
博者不知。
圣人不积,
既以为人,己愈有,
既以与人,己愈多。
天之道,利而不害。
圣人之道,为而不争。
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2011-6-24 13:52:45 | 只看该作者

La sincera parolo ne estas bela,
La bela parolo ne estas sincera.
La bona homo ne estas elokventa,
La elokventa homo1 ne estas bona.
Tiu, kiu multe scias, ne elmontras sian erudicion,
Tiu, kiu penas elmontri sian erudicion, ne multe scias.
La Saĝulo2 rezervas al si nenion.
Ju pli Li helpas laŭeble al aliaj, des pli multe Li posedas;
Ju pli Li donas laŭeble al aliaj, des pli riĉa Li fariĝas.
La Taŭo de la Ĉielo estas utila al ĉio kaj malutila al nenio.
La Taŭo de la Saĝulo estas konkuri kontraŭ neniu en ĉio, kion Li faras.

1 t.e. la sofisto.
2 Vd. noton 1 de ĉap. 2.
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
 楼主| 发表于 2011-6-24 13:53:15 | 只看该作者
elokventa: 雄辩的,善辩的,语能服人的
sofisto: ①【史】诡辩(学)者 ②诡辩家
erudicio: 博学,博识
rezervi: (tr) ①留下备用,储备,储存,保存 ②保留,留出,留给,预定 ③暂不涉及,保留
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 2011-6-24 13:53:48 | 只看该作者
[评析] 在这最后一章中几乎所有的句子都可以作为有关人的生活原则和行为规则的格言。这些格言闪耀着老子取之不尽的智慧的光芒,饱含着他的高尚的仁爱之心和宽宏大度。“圣人不积,既以为人,己愈有,既以与人,己愈多。”(圣人没有什么保留,他尽量帮助别人,自己反更充足,他尽量给与别人,自己反更富有。)是啊,这样的圣人就是这部不朽著作的作者老子,——一位有智慧的、真诚的、善良的、博学的、有利于所有人的、无论做什么都不与人相争的人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 2011-6-24 13:54:24 | 只看该作者
[Komento] Preskaŭ ĉiuj frazoj en tiu ĉi lasta ĉapitro povas servi kiel paradoksaj aforismoj pri homaj vivprincipoj kaj kondutreguloj; aforismoj, kiuj disradias la brilon de la neelĉerpebla saĝeco de Laŭzi kaj estas plenplenaj de liaj nobla homamo kaj grandanimeco. “La Saĝulo rezervas al si nenion. / Ju pli Li helpas laŭeble al aliaj, des pli multe Li posedas; / Ju pli Li donas laŭeble al aliaj, des pli riĉa Li fariĝas.” Jes, ĝuste tia Saĝulo estas Laŭzi, la aŭtoro de tiu ĉi senmorta verko, — Homo saĝa, sincera, bona, erudicia, utila al ĉiuj kaj konkuras kontraŭ neniu en ĉio, kion Li faras.

komento: 评注,评论
paradoksa: 反论的,不合常情的,悖论的
aforismo: 格言
disradii: (tr) (向四周)发射,放射,辐射,散发,〈转〉流露,显露
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2011-6-24 13:55:41 | 只看该作者
以上选自王崇芳老师网文
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
 楼主| 发表于 2011-6-24 14:01:50 | 只看该作者
圣人不积,既以为人,己愈有,既以与人,己愈多。”(圣人没有什么保留,他尽量帮助别人,自己反更充足,他尽量给与别人,自己反更富有。)


这些观点似乎与佛教的一些理念不谋而合呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|小黑屋|手机版|佛学世界语网

GMT+8, 2024-4-20 22:04 , Processed in 0.065253 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表