|
宾格词尾-n
同样的句子,某个词有无宾格词尾-n,整个句子表达的意思会有不同,需要注意。如:
1. a. Vi farbas la domon rxugxan.
b. Vi farbas la domon rxugxa.
句子a 中rxugxa用了宾格词尾,在这里是宾语la domon的修饰语,亦即定语,本句话的意思是:你给红房子上漆。
而句子b中rxugxa没有使用宾格词尾,在这里是宾语la domon的表语,亦称宾语补足语,本句话的意思是:你将房子漆成红色。
2. a. La birdo flugas en la cxambro.
b. La birdo flugas en la cxambron.
句子b 中cxambron用了宾格词尾,表示动向,其意思与a所表示的意思就有了很大不同。La birdo flugas en la gxardeno.=La birdo estas en la cxambro kaj flugas en gxi.
La birdo flugas en la gxardenon.= La birdo estas ekster la cxambro kaj flugas nun en gxi.
*注:
l 表示方向的n词尾常常和三个重要的地点介词en, sur 和sub连用。当en, sur 和sub表示简单的位置时,它们不用词尾n。但是如果要表示某物向某地移动时,就必须用表示方向的功能标识来完成。人们可以使用al(al en, al sur 和al sub), 但在实践中却始终用n词尾。
2 一些介词本身就表示方向:al, gxis, el 和de。这些词从不表示位置。在它们的后面不要用n词尾: al la urbo, gxis la fino, de la komenco. |
|